Tableau

Le Vent dans les saules -2-

Acrylique sur toile de lin /châssis bois: 120/60/2cm

Dans la série sur les fleuves et rivières, voici le deuxième tableau intitulé « le Vent dans les saules-2- »

Ce tableau représente le fleuve Tamise qui traverse Londres. Avec ce tableau je célèbre l’eau, je la mets en avant, il s’agit du sujet principal du tableau. Le sujet qui regarde le tableau est en communion avec l’eau puisque qu’il est presque au niveau de l’eau, dans l’eau. C’est pour cela que j’ai choisi un format marine pour ce tableau.

Car l’eau représente la vie, celle qui nourrit les arbres et les plantes et par conséquent les animaux et les hommes. C’est aussi un élément qui apaise, un retour aux sources avant notre arrivée sur terre.

C’est un tableau qui pourrait être serein car il représente une belle journée d’été, au bord de l’eau avec des couleurs gaies et vives. Il pourrait être serein s’il n’y avait ces coups de pinceaux vifs, rapides et libres, qui s’opposent au calme du sujet. Ce style pictural, vif et presque violent qui vient du plus profond de moi, sert à dénoncer notre époque faite de guerres, de tension, de débats et de combats. C’est une réaction à ce monde cruel qui ne protège pas ses enfants.

Tableau acrylique sur toile; les cotés sont peints en bleu ils sont protégés par un vernis brillant. Prêt à accrocher au mur.

Acrylic on stretched linen canvas wooden frame 120/60/2cm

In the series on rivers and streams, here is the second painting entitled « The Wind in the Willows-2-« .

This painting depicts the River Thames as it flows through London. With this artwork, I celebrate water; it takes center stage as the primary subject. The viewer is in communion with the water, almost at its level, immersed in it. That’s why I chose a marine format for this painting.

Because water symbolizes life, nourishing trees, plants, animals, and humans. It’s also a calming element, going back to our origins before our birth.

It’s a painting that could have been serene because it represents a beautiful summer day by the water, with cheerful and vibrant colors. However, it might not be serene due to these bold, quick, and free brushstrokes that oppose the calmness of the subject.

This vibrant and almost violent pictorial style comes from the depths of myself, serving to denounce our era of wars, tension, debates, and fights. It’s a reaction to this cruel world that doesn’t protect its children.

Acrylic painting on linen canvas; the sides are painted in blue and protected by a glossy varnish. Ready to hang on the wall.

Le Vent dans les saules -2- Lire la suite »

Springtime is here

Acrylique sur toile /châssis bois: 65/54/2cm

Série sur les rivières. C’est un jour de calme et de paix sur la rivière qui traverse Oxford. Les bateaux attendent les touristes, il fait beau, le soleil brille et les fleurs ont enfin éclos après un hiver long et froid et triste.

C’est une belle journée d’été, loin du monde fou et des soucis, un jour que l’on veut garder en mémoire.

Les reflets des arbres et du ciel sur l’eau sont de style néo-impressionniste.

Tableau acrylique sur toile; les cotés sont peints en vert ils sont protégés par un vernis brillant. Prêt à accrocher au mur.

Acrylic on stretched canvas wooden frame 65/54/2cm

This painting is painted green on the sides ; protected by a bright varnish. Ready to hang on a wall.

Springtime is here Lire la suite »

Cam river

Acrylique sur toile /châssis bois:80/80/2cm; 2000 €

Rivière Cam; Cambridge

Série sur les rivières. C’est un jour de calme et de paix sur la rivière qui traverse Cambridge. Les touristes profitent de ce beau jour d’été en ce laissant promener sur l’eau à bord des bateaux à fonds plats: les punt. Ceux-ci sont manœuvrés par les étudiants des universités de Cambridge qui se font un peu d’argent de poche.

C’est une belle journée d’été, loin du monde fou et des soucis, un jour que l’on veut garder en mémoire.

Les reflets des arbres et du ciel sur l’eau sont presque réalistes, le style est néo-impressionniste.

Tableau acrylique sur toile; les cotés sont peints en bleu ils sont protégés par un vernis acrylique. Prêt à accrocher au mur.

Acrylic on stretched canvas wooden frame80/80/2cm

Cam river: Cambridge

This painting is painted blue on the sides ; protected by a bright acrylic varnish. Ready to hang on a wall

Cam river Lire la suite »

On the edge

Acrylique sur toile /châssis bois: 41/27/2cm 500€

New-York Manhattan

Les différents quartiers de Manhattan ne montrent pas tous des gratte-ciel qui couvre le ciel et le soleil. Il y a aussi des survivants d’une époque sans doute plus ancienne, comme ce groupe d’immeubles faits de briques, de pierre et d’acier; avec les fameux escaliers extérieurs , que l’on trouve dans tous les films de New-York; une combinaison que j’adore représenter.

J’ai voulu saisir ce qui fait New-York, ses symboles. Ses petites maisons, ses food trucks, ses magasins, ce mélange de bois, de brique et de verre. Une architecture qui témoigne d’un passé, d’un présent et d’un futur.

Tableau acrylique sur toile; les cotés sont peints en bleu ils sont protégés par un vernis acrylique. Prêt à accrocher au mur.

Taille du tableau

Acrylic on stretched canvas wooden frame 41/27/2cm

Series of paintings about New-York :Manhattan

Manhattan is not only a great area with skyscrappers, there are also some small buildings like this one: made of bricks, steel and stones with the outside old scales that we watch in all movies; a loving combination that I love to reproduce

In this New-York series I wanted to show New-York in a different way, far from the famous elements that eveybody associated with the Big Apple; instead focusing on the places I loved, the architecture I loved.

This painting is painted blue on the sides ; protected by a bright acrylic varnish. Ready to hang on a wall

On the edge Lire la suite »

Série de petits formats sur la Tamise-Londres

On The Thames 1- 19/24/2cm

Acrylique sur toile /châssis bois:19/24/2 cm

Série de petits formats qui fait suite à la série de grands formats sur le thème des fleuves et rivières. Ici une promenade colorée sur la Tamise.

Le soleil, le bleu du ciel et les points colorés des bateaux amarrés donnent ce sentiment de plénitude, de joie indicible, de douceur. On oublie le monde extérieur et ses malheurs, le temps d’une journée passée au bord de l’eau.

Tableau acrylique sur toile; les côtés sont peints en bleu clair. Le tableau est protégé par un vernis brillant.

Prêt à accrocher au mur.

On the Thames 2- 24/19/2cm

On the Thames 3- 19/24/2cm

Acrylic on stretched canvas wooden frame 19/24/2cm

This painting will be shown at the Sechoir à peaux, Chevreuse (78) from 21-30 June (personal show)

Série de petits formats sur la Tamise-Londres Lire la suite »

Le vent dans les saules

Acrylique sur toile de lin /châssis bois:80/120/2cm

Nouvelle série inspirée par un petit air de printemps, par l’eau, la littérature anglaise et les titres de pop des années soixante-dix;

« Le vent dans les saules » d’après le roman de Kenneth Graham et de son interprétation cinéma des Monty Python, sorti en 1996.

Il s’agit d’une vue du fleuve Thames ( Tamise) à Londres qui traverse la ville, ici dans les quartiers chics au nord de Camden.

Mes trois couleurs favorites sont ici présentes: le bleu cyan d’un ciel d’été et le symbole de l’eau qui apaise;

le jaune du soleil qui réchauffe le corps et les cœurs;

le rouge brique des bâtiments, notre lien à la terre.

Tableau acrylique sur toile; les côtés sont peints en bleu clair. Le tableau est protégé par un vernis brillant.

Prêt à accrocher au mur.

The painting on a wall /sur un mur

detail 1

Acrylic on stretched linen canvas wooden frame 80/120/2cm

This painting will be shown at 41 street Vieille du temple, PARIS 4 from 25-31 March 2024 with Paul Stewart Gallery

Le vent dans les saules Lire la suite »

Casino Champagne

Acrylique sur toile /châssis bois:22/16/2cm

Un jeu de cartes sur une table, une lumière douce et un verre de Champagne, vous êtes prêts pour devenir le maitre du jeu!

Que vous soyez à Las Vegas ou à Monaco, le jeu se joue dans vos mains.

La série des petits tableaux Casino whisky et Casino Champagne ont les mêmes visuels que le grand frère « Casino » mais sans les personnages.

Tableau acrylique sur toile; les côtés sont peints en rouge. Le tableau est protégé par un vernis acrylique brillant.

Prêt à accrocher au mur.

Présenté au Salon d’Automne, Paris 2024

Acrylic on stretched canvas wooden frame 22/16/2cm

Ready to hang on a wall.

Casino Champagne Lire la suite »

Casino Whisky

Acrylique sur toile /châssis bois:22/16/2cm

Un jeu de cartes sur une table, une lumière douce et un verre de whisky, vous êtes prêts pour devenir le maitre du jeu!

Que vous soyez à Las Vegas ou à Monaco, le jeu se joue dans vos mains.

La série des petits tableaux Casino whisky et Casino Champagne ont les mêmes visuels que le grand frère « Casino » mais sans les personnages.

Tableau acrylique sur toile; les côtés sont peints en rouge. Le tableau est protégé par un vernis acrylique brillant.

Prêt à accrocher au mur.

Présenté au Salon d’Automne, Paris 2024

Acrylic on stretched canvas wooden frame 22/16/2cm

Ready to hang on a wall.

Casino Whisky Lire la suite »

Gif sous la neige- SOLD

Acrylique sur toile /châssis bois: 61/38/2cm

La ville de Gif-sur-Yvette, dans l’Essonne et sa gare de RER qui s’endort tranquillement sous la neige.

Aucun bruit ne vient perturber ce calme, les oiseaux ne chantent plus, les avions sont bloqués dans les aéroports, les voitures roulent au pas, leurs bruits étouffés par la neige.

Pourtant en banlieue la petite gare de Gif se transforme le temps d’une journée en petite gare de province. La vie semble infiniment douce sous la neige. Le temps est en suspension.

Tableau acrylique sur toile; les côtés sont peints en gris. Le tableau est protégé par un vernis acrylique mat.

Prêt à accrocher au mur.

The painting on a wall /sur un mur

detail 1

Acrylic on stretched canvas wooden frame 68/31/2cm

« Gif-sur-yvette under the snow »

The small suburban of Gif-sur-Yvette near Paris, in under the snow.  One’s forget about it being a city, it looks like a small town under the snow, it’s calm and peaceful. One’s doesn’t hear the sound of the cars passing nearby, nor the planes in the sky. Even the birds are quiet. The silence is very loud, but times goes by and we all enjoy the silence.

This painting is painted grey on the sides ; protected by a mat acrylic varnish.

Ready to hang on a wall.

Gif sous la neige- SOLD Lire la suite »

Tempête de neige à New-York

Acrylique sur toile /châssis bois: 50/50/2cm

Vieux quartier de New-York Manhattan sous la neige

New-York se réveille sous la neige, le rouge des maisons en brique n’arrive pas éclairer la ville qui disparait sous les flocons.

La rue est vide mais on peut imaginer que les habitants sont calfeutrés dans leurs maisons en attendant la fin de la tempête de neige.

Tableau acrylique sur toile; les côtés sont peints en gris. Le tableau est protégé par un vernis acrylique brillant.

Prêt à accrocher au mur.

The painting on a wall /sur un mur

detail 1

Acrylic on stretched canvas wooden frame 50/50/2cm

Old area of New-York under the snow

New-York wakes up on the snow. The red colours of the old houses don’t succeed to light up the city. The street is empty and there is a nice feeling about it, romantic and poetic. We could imagine the people shut themselves up in their houses.

This painting is painted grey on the sides ; protected by a bright acrylic varnish.

Ready to hang on a wall.

Tempête de neige à New-York Lire la suite »

You cannot copy content of this page

Retour en haut